[Скрыть]Регистрационный номер 0394559 выдан для произведения:
взбивают волны пенистый коктейль,
из чувств невысказанной грусти.
и не зальёт тоски крепчайший эль,
и память цепкая от чувств тех не отпустит.
шумит прибой,царапая нутро,
перекликаясь с криком глупой чайки.
бреду одна вдоль кромки я давно,
в надежде где-нибудь причалить....
где якорь бросит грешная душа,
где успокоятся души моей волнения?
шумит,откатываясь,галькою шурша,
волна...зализывая раны у забвения...
Очень часто стихи о море оказываются чисто описательными. Но Вы сумели волшебным образом сплести пейзажные краски с душевными переживаниями лирического героя. И плетение это настолько тонкое и искусное - одно загляденье! Смыслы и образы перетекают друг в друга, не оставляя ни одного не растушеванного мазка. Восхитительно!
В стихотворении передана глубина чувств, и описывается это по нарастающей: в начале волны из грусти (которая в глубине души!) взбивают нечто невообразимое (образ взбитого коктейля), далее прибой "царапает" глубину вот этих невысказанных чувств, а крик глупой чайки усиливает ощущение боли. И в таком состоянии человек бродит давно и не может найти островок, как защиту от этого одиночества. Короткое стихотворение, но какой накал! И в конце: волна откатывается, зализывая раны. Образ "забвение" предполагает нечто большее, чем чувства, которые испытывает сейчас человек. Утешение приходит... Очень образное и красивое стихотворение. Вот строка "и память цепкая от чувств тех не отпустит"- длинновата и ритм, мне кажется, нарушен. Благозвучнее было бы так: "и память чувства не отпустит". Далее, на мой взгляд строка более бы соответствовала ритму, если слово "глупой" убрать, будет так: "перекликаясь с криком чайки". Далее в строке "где успокоятся души моей волнения" можно было бы "моей" убрать. Будет более ритмично. Спасибо за стихотворение и удачи!