Не совсем корректно выражение, плохо логически согласовано? Посмотри и поработай!
Ты рядом, мой любимый и далёкий, А впереди разлука и длинней… И мне никто не рассказал про сроки, Которые придётся быть нам в ней!
Я бы обработал так: Ты рядом, мой любимый и далёкий, Разлуки нет короче, иль длинней: И не известно нам с тобой про сроки, Которые придется жить нам в ней!
Очень душевные слова и строки! И я больше согласна с авторским вариантом! Вот у критика, например, в последних двух строках дважды звучит местоимение НАМ! А это уже не очень для стиха! И даже более упрощается смысл!