Рассказ понравился. Действительно, профессионально написано. Поначалу читал, мысленно проговаривая обороты речи, стараясь не пропустить ни одной ошибки, если таковые будут. Но скоро, поняв, что ошибок нет и не предвидится, отдался приятному чтению - сюжет реально увлёк. И всё же пару замечаний я бы оставил. Героиню зовут Нина; в сущности, автор мог назвать её как угодно: Оля, Галя, Людмила. И против Нины я ничего не имею, не имел... до той поры, пока не дочитал до места в рассказе, где Нина и Нива стояли почти рядом. И в этом месте несколько потерялась лёгкость чтения, нужно было приложить определённое мозговое усилие, чтобы не спутать одну с другой. И ещё. "Когда Нина вынырнула на улицу". Я понимаю, когда говорят: "Выйду на улицу, гляну на село". Или: "На улице - дождик и слякоть". Или у Вас же: "Гость закинул сумку в выделенную им с Ниной комнату и кинулся на улицу, на помощь Леше." - это правильно, это верно. А тут: из машины, которая и так уже сама "на улице" - на улицу. Мне показалось это верным да не совсем. Да и пышная зелень с огорода в конце апреля - начале мая у нас в средней полосе - это фантастика, тем более, что за огородом никто, по-видимому, с осени не ухаживал. "Если, конечно, комары тебя не съедят", написано у Вас. Но комары появляются 26 мая, когда по народному календарю праздник - Лукерья Комарница. Правда, говорят, что в Сибири они появляются как только сходит снег. Но это в Сибири, и - говорят. И герои у Вас легкомысленные какие-то, может, оттого, что молодые ещё: все ушли в лес, на ночь глядя, оставили одну Нину в чужом доме, да и та при первом удобном случае сбежала, опять же лес, в ночь, пусть и лунную. А а в доме осталась непонятно кто - чужая тётя. Но все эти замечания, конечно, мелочи. Рассказ у Вас получился, хороший рассказ.
|